close

中譯:趙權 (2AM) & amp;佳仁 (Brown Eyed Girls)  ─ 我們相愛了
英譯:Jo Kwon (2AM) & amp; Ga In (Brown Eyed Girls)  ─ We Fell In Love



歌詞:

맨 처음 그날의 난   아마 몰랐겠지  이런 날
相遇的那天 我還不知道,會是這樣的一天

어색했었던  우리모습이  어제만  같은데
曾經尷尬的模樣,好像只是昨天

기억하고 있을까   우리 잠시  멀리 있던 날
還記得嗎?我們曾經短暫分開的那天

잠들기  힘든 내 모습   내 맘이   자꾸 널 찾던 날
連睡都不安穩的我的模樣,連心都尋找的妳的我


어떤 맘일까 그대와 나  같은 맘일까 그대와 나
是怎樣的心情呢?你和我是一樣的心情嗎?

한 가지 내게 분명한 것은  함께 있어야 웃는다는 것
我只知道,我們要在一起,一起笑著度過

사랑인걸까  너와 나   같은 맘일까  너와 나
這就是愛情嗎?你和我是一樣的心情嗎?【是愛嗎  你和我,一樣的心情嗎 你和我】

우리가  사랑하게 됐다고   말해도 될까
我們相愛了,這樣的話,能夠告訴大家嗎?


하나 둘 씩 추억이 늘어가면 가게 될수록
回憶一點一滴增加

너의 곁에서 익숙해진 나 너를 찾게된 나
已經習慣在你身邊的我 變得依賴你

너를 위해 준비한  화려하지 못한  순간들
為了妳而準備的不夠華麗的瞬間

예쁘고  좋은것들만   받아야 하는 그대인데
只應該接受漂亮又好的東西的妳啊


어떤 맘일까  그대와 나   같은 맘일까  그대와 나
是怎樣的心情呢?你和我是一樣的心情嗎?【什麼樣的心意 你和我,一樣的心意 你和我】

한 가지 내게 분명한 것은   함께 있어야 웃는다는 것
我只知道,我們要在一起,一起笑著度過

사랑인걸까  너와 나  같은 맘일까  너와 나
這就是愛情嗎?你和我是一樣的心情嗎?【是愛情嗎 你和我 一樣的心意嗎 你和我】

우리가 사랑하게 됐다고  말하고 싶어
我們相愛了,這樣的話,想要告訴大家【想大聲說出 我們相愛了】


아껴줄께(얼만큼) 지켜줄께(얼마만큼) 겨울보다 하얗게 그대를
會保護妳的(到多久) 會守護著妳(到多久) 比冬天還要雪白的妳

흰눈이 다녹아도  지금처럼만 함께할래
就算白雪融化了,也想要和現在一樣在一起


사랑인가봐  그대와 나  시작인가봐  그대와 나
這就是愛情吧?你和我已經開始了吧?【是愛情吧 你和我 是開始吧 你和我】

이제야 내가 할 수 있는 말  그대와 함께 나누고 싶어
從我了解我的心後的每一天,都想和你一起分享

사랑인가봐  너와 나  시작됐나봐  너와 나
這就是愛情嗎?你和我已經開始了吧?【是愛情吧 你和我 是開始吧 你和我】

우리 둘 사랑 하게 됐다고 말할 수 있어
我們相愛了,這樣的話,能夠告訴大家了【大聲說出"我們相愛了"】


This Love, Love, Love
This Love, Love, Love

This Love, Love, Love
This Love, Love, Love

This Love, Love, Love
This Love, Love, Love

사랑하게 됐어
我們相愛了



MV



* 很可愛的一首歌 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Chen Hong 的頭像
    Chen Hong

    Chen Hong的部落格

    Chen Hong 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()